Nessuna traduzione esatta trovata per أسعار عالمية

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci italiano arabo أسعار عالمية

italiano
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Eppure, oggi i tassi d'interesse globali sono ancora piùbassi di quanto non fossero allora.
    ورغم هذا فإن أسعار الفائدة العالمية أصبحت الآن أقل مما كانتعليه حتى آنذاك.
  • Il mercato mondiale fissa il prezzo del petrolio in base alcosto di opportunità.
    ذلك أن السوق العالمية تحدد أسعار النفط طبقاً لتكاليفهالضمنية.
  • Qualsiasi combinazione di crisi – Eurozona, Syria, Iraq, Iran o i prezzi petroliferi del mondo – potrebbe creareinstabilità.
    ذلك أن أي تركيبة من الأزمات ــ منطقة اليورو، أو سوريا، أوالعراق، أو إيران، أو أسعار النفط العالمية ــ قد تؤدي إلى عدمالاستقرار.
  • I tassi d'interesse globali sono aumentati di 100 puntibase da quando la Federal Reserve ha cominciato a suggerire –piuttosto prematuramente, a mio avviso – l’intenzione di allentarela sua politica di quantitative easing.
    فقد ارتفعت أسعار الفائدة العالمية 100 نقطة أساس منذ بدأ بنكالاحتياطي الفيدرالي الأميركي يقترح ــ قبل الأوان في اعتقادي ــ أنهسوف يبدأ في تقليص سياسة التيسير الكمي.
  • Perché ogni tentativo di definire un range di prezzi per leemissioni di carbonio è fallito? La risposta si può trovare in unaparola: “carbone”, o meglio nell’abbondanza e nel costo ridotto delcarbone.
    ولكن لماذا فشلت كل المحاولات لتحديد أسعار للانبعاثاتالكربونية العالمية؟ الإجابة في كلمة واحدة هي: "الفحم" ـ فالفحم منالمواد الخام الرخيصة والمتوفرة بغزارة.
  • CAMBRIDGE - Mentre i politici e gli investitori continuanoa preoccuparsi per i rischi connessi al drastico abbassamento deitassi d'interesse globali, gli economisti accademici continuano adiscutere su quali possano essere le cause scatenanti di questofenomeno.
    كمبريدج ــ في حين يستمر غضب صانعي السياسات والمستثمرينواهتياجهم إزاء المخاطر التي تفرضها أسعار الفائدة العالمية المنخفضةللغاية اليوم، يواصل خبراء الاقتصاد الأكاديميون مناقشة الأسبابالأساسية.
  • La mia ipotesi è che, una volta svanita l'incertezzaglobale e ripresa la crescita globale, anche i tassi d'interesseglobali torneranno a crescere.
    وأفضل تخمين لدي هو أنه عندما تنحسر حالة عدم اليقين العالميةويستعيد النمو العالمي عافيته، فإن أسعار الفائدة العالمية سوف تبدأأيضاً في الارتفاع.
  • L'aumento dei prezzi del petrolio è un problema mondiale... sono richiesti immediatamente sforzi per ridurre gli effetti del riscaldamento globale
    ...أرتفاع أسعار النفط مشكلة عالمية الجهود لتخفيض الإشعاعات ...والتلوث مطلوبة فوراً لتخفيض .تأثيرات إرتفاع درجة حرارة الأرض
  • NEW YORK – Dietro le recenti agitazioni, ancora in corso,in Medio Oriente ci sono una serie di fattori: decenni di governicorrotti e autoritari, società sempre più erudite e digitali eprezzi alle stelle dei prodotti alimentari.
    نيويورك ـ إن الاضطرابات الحالية التي تجتاح الشرق الأوسطترجع إلى العديد من العوامل التي شكلت الأساس لاندلاعها: عقود منالفساد والحكم المستبد، ومجتمعات متزايدة الاطلاع والقدرة على التواصلالرقمي، وارتفاع أسعار الغذاء العالمية إلى عنان السماء.
  • Supervísorí del Pentagono aCCUSanO íl fondo prívato Manchurían Global daver gonfíato íl preuuo del plasma e dí altrí prodottí medící durante la recente íncursíone índonesíana, anche mentre la dítta sí assícurava un contratto da meuuo mílíardo dí dollarí per forníre servíuí dí supporto bellíco aí soldatí amerícaní che sí preparavano a mobílítarsí nello Srí Lanka.
    لجان رقابة وزارة الدفاع الأمريكية تتهم اليوم صندوق العدالة الخاص العالمى لزيادة أسعار البلازما وإمدادات طبية حرجة أخرى